Variación lingüística en textos literarios: por un diálogo entre lengua y literatura en la enseñanza del español en Brasil
Resumen
Pensar en la variación lingüística en su núcleo lingüístico, sin buscar e ldiálogo con la enseñanza, puede constituir una pérdida de memoria que estimule los comportamientos endógenos o una visión limitada, cualquiera sea la lengua. Cuando se trata de la enseñanza de la lengua española, es inevitable reflexionar sobre el tema de la variación lingüística, sin que sea considerado esencial de la enseñanza de la lengua. Es necesario discutir esta diversidad, pues hace hincapié en el papel del profesor como el qu enecesita saber la teoría para permitir el diálogo con sus estudiantes, lo que lleva a comprender los elementos que subyacen tras las reflexiones teóricas sobre la variación lingüística. En la enseñanza de la lengua española en el contexto brasileño, no se puede ignorar que nuestro país está rodeado por un entorno casi totalmente de hispano hablantes, con diferentes variedades lingüísticas. Sobre la base de estos hechos, en este trabajo, hacemos posible el acercamiento de los dos ejes específicos de los profesores de Letras, a partir de un análisis de los libros didácticos seleccionados por el Programa Nacional de Libros Didácticos para la enseñanza del español en las escuelas públicas brasileñas. Nuestra investigación constató que apesar de la presencia de textos literarios de diversos géneros, en los libros de texto hay una relación dialógica entre las variaciones presentes en ellos y la variedad de español, y nuestra impresión es que hay una cierta preferencia por una variedad. En base a Preti (2004), Lobato (2009) y Brait (2000), resaltamos la importancia de la no disociación entre la lengua y la literatura en la enseñanza de la variación lingüística.Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
CREATIVE COMMONS 4.0 Internacional
Los trabajos publicados en esta revista están bajo Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.
Las obras publicadas bajo esta licencia pueden ser compartidas, copiadas y redistribuidas en cualquier medio o formato. Asimismo, se autoriza la adaptación, remezcla, transformación y creación. Tanto el compartir como el adaptar son posibles siempre y cuando se le otorgue el crédito a la obra de forma adecuada, proporcionando un enlace a la licencia e indicando si se han realizado cambios. Asimismo, no es posible realizar un uso comercial del material.