Sirenas en el zaguán: la apropiación de los textos homéricos en Adán Buenosayres de Leopoldo Marechal

Authors

  • Julián Abel Fiscina USAL. Argentina

Abstract

A partir de la evidente presencia efectiva de los textos épicos griegos en la novela Adán Buenosayres, el presente análisis pretende considerar el lugar que se le confiere a tal intertexto en el marco de la elaboración de un discurso de la patria, operatoria característica de la propuesta poética de Leopoldo Marechal, según una dinámica que Piglia define como “cruce de culturas”.   Desde este punto de vista, la apropiación de la literatura clásica, en especial de la epopeya homérica, se dan en el marco de un proceso de constitución de una identidad nacional, a la que contribuye de un modo particular. 

Published

2014-02-20

How to Cite

Fiscina, J. A. (2014). Sirenas en el zaguán: la apropiación de los textos homéricos en Adán Buenosayres de Leopoldo Marechal. Gramma , (3), 213–219. Retrieved from https://p3.usal.edu.ar/index.php/gramma/article/view/1979