Diversidade Linguística e Patrimônio Imaterial do Brasil: Talian – língua de imigração

Suzana Damiani

Resumen


La lengua hablada en Brasil y considerada oficial es el portugués. Aunque quienes colonizaron el país hayan sido de Portugal, el portugués no era la única lengua que se habló a lo largo de la historia de la época colonial, e incluso su designación como lengua oficial no se produjo en las constituciones anteriores a la de 1988. Hubo, sin embargo, un decreto ministerial de 1757, que estableció a la lengua portuguesa como oficial, hecho que permitió que perdurara hasta nuestros días. La presencia de los pueblos indígenas, que hablaban más de 1.200 lenguas, la llegada de los colonizadores, y el arribo de inmigrantes, ya sea como esclavos africanos, ya sea como colonos para trabajar en los campos, hizo de Brasil un país multilingüe. La condición de país multilingüe y la política de reconocimiento de dichas lenguas, devino en la creación del Inventario Nacional de la Diversidad Lingüística (INDL), que reconoció las lenguas indígenas y, asimismo, una lengua de la inmigración: el talian.


Texto completo:

PDF

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


http://www.bibliotecausal.org.ar/public/site/images/lilianarega/88x31_88

Los trabajos publicados en esta revista están bajo licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 2.5 Argentina.

Ideas. ISSN en línea 2469-0899. Escuela de Lenguas Modernas, Universidad del Salvador. Lavalle 1878 (C1051ABB), Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina. Tel. (54-11) 4372-4261. ideas@usal.edu.ar