BIBLICAL REWRITINGS IN CONTEMPORARY ARGENTINE FICTION: TOWARD A CARTOGRAPHY

Authors

  • Lucas Martín Adur Nobile Universidad de Buenos Aires - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas

Keywords:

Bible, positions, hypertextuality, agnostic, critical, parodic, popular

Abstract

This essay proposes a series of hypotheses in order to study biblical rewritings in contemporary Argentine narrative. Itstarts from some theoretical-methodological considerations on “Bible and literature” —recovering hypotheses from Frye, Bloom, Swindell and Agamben. It then seeks to draw a provisional map of biblical rewritings in Argentine narrative, in two movements. Firstly, a major bipartition into what we call fictional biblical apocrypha and biblical transpositions. Secondly, acharacterization of the positions from which the Bible has been rewritten in Argentine literature: agnostic, critical, parodic andpopular. Our work attempts to briefly exemplify some "cases" for each of these positions, with works by Borges, Saer, Cortázar,Denevi, Castillo, Fresán, Oyola and Cabezón Cámara, among others, in an effort to provide starting points for further research in this area.

Author Biography

Lucas Martín Adur Nobile, Universidad de Buenos Aires - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas

Doctor en Letras por la Facultad de Filosofía y Letras en la Universidad de Buenos Aires (UBA). Investigador del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET) y docente de Literatura Latinoamericana en la Facultad de Filosofía y Letras (UBA).

References

Adur, L. (2014). Borges y el cristianismo. Posiciones, diálogos y polémicas. [Tesis doctoral]. Universidad de Buenos Aires.

Adur, L. (2016a). La gran bestia pop. Un recorrido por la novelística de Leonardo Oyola. El Ansia, 3, 218-231.

Adur, L. (2016b). Reescrituras bíblicas en la obra de Borges. «Tema del traidor y del héroe» y los cuentos de sacrificio. Letral, (17), 26-40.

Adur, L. (2016c). Las biblias de Borges. Variaciones Borges, (41), 3-25.

Adur, L. (2018a). Vírgenes cabeza y cristos villeros. Reescrituras marginales del discurso católico en las obras de Leonardo Oyola y Gabriela Cabezón Cámara. Tropelías,(3), 36-56.

Adur, L. (2018b). Un dios despedazado y disperso. La figura de Jesús en la obra de Jorge Luis Borges. Lexis, 42( 2), 327-367.

Adur, L. (2019). Borges and the Bible. En R. Fiddian, (Ed.), Borges in Context. Cambridge University Press.

Adur, L. (2020). La pasión según J. C. Figuraciones cristológicas en «El perseguidor» de Julio Cortázar. Teoliteraria, 10(20), 16-37.

Adur, L. (2021). El limonero real de Juan José Saer: entre la Biblia y Homero. [Conferencia]. Universidad Nacional de San Martín.

Adur, L. (2022a). Nada que no sea cuerpo. El Ansia, (6), 24-39.

Adur, L. (2022b). La cosa mala (del pantano). Notas sobre la Oscuridad en Nuestra parte de noche de Mariana Enriquez y Swamp Thing de Alan Moore. Revista Luthor, (52).

Adur, L. (2024). La estrella sobre Belén. Una lectura de la «alegoría teatral» de los reyes magos en La ocasión (1988) de Juan José Saer. Recial, 15( 25), 85-96.

Adur, L. [en prensa]. Una refundación antológica: McOndo o de cómo escribir «literatura latinoamericana» después del boom. Revue de littérature comparée.

Agamben, G. (2009). Profanaciones. Adriana Hidalgo.

Aguinis, M. (1970). La cruz invertida. Planeta.

Aizenberg E. (1997). Borges, el tejedor del Aleph y otros ensayos.Vervuert-Iberoamericana.

Alter, R. y Kermode, F. (1990). The Literary Guide to the Bible. Harvard University Press.

Attala, D. (2016a). Argentine. En S. Parizet (Dir.). Dictionnaire encyclopédique de la Bible dans la littérature mondiale (pp. 284-289). Éditions du Cerf.

Attala, D. (2016b). Littérature et tradition biblique Argentine. En M. Wathee Delmotte y A. Bonord (Eds.), Le sacré dans la littérature contemporaine: expériences et références. Peter Lang.

Attala, D. (2016c). Jorge Luis Borges y la Biblia. En D. Attala y G. Fabry (Eds.), La Biblia en la literatura hispanoamericana (pp. 475-500). Trotta.

Attala, D. y Fabry, G. (Eds.). (2016). La Biblia en la literatura hispanoamericana. Trotta.

Auerbach, E. (1998). Figura. Trotta.

Auerbach, E. (2006). Mimesis. Fondo de Cultura Económica.

Avenatti, C. y Safa, H. (Eds.). (2003). Letra y espíritu. Universidad Católica Argentina.

Blondel, J. (1990). Bible et littérature anglaise. Publications de l’Université Paul Valéry.

Bloom, H. (1973). La angustia de las influencias. Monte Ávila.

Bloom, H. (1991). Poesía y creencia. Cátedra.

Bloom, H. (1995). El libro de J. InterZona.

Bloom, H. (Ed.). (2006). Bloom’s Modern Critical View. The Bible. Chelsea House.

Bodoc, L. (2013). El perro del peregrino. Alfaguara.

Boitani, P. (1999). The Bible and his Rewritings. Oxford University Press.

Bonnin, J. E. (2013). Discurso político y discurso religioso en América Latina. Santiago Arcos.

Borges, J. L. (1974). Obras completas. Emecé.

Bourdieu, P. (1997). Las reglas del arte. Anagrama.

Cabezón Cámara, G. (2009). La virgen cabeza. Eterna Cadencia.

Cabezón Cámara, G.(2012). Le viste la cara a Dios. La isla de la Luna.

Caparrós, M. (2001). Un día en la vida de Dios. Seix Barral.

Carmichael, C. (2020). The Cambridge Companion to the Bible and Literatura. Cambridge University Press.

Casas, M. (2015). Los evangelios criollos y el Martín Fierro católico. Itinerantes. Revista de Historia de la Religión, (5), 185-210.

Castellani, L. (1960). Doce parábolas cimarronas. Itinerarium.

Castillo, A. (1999). El evangelio según Van Hutten. Seix Barral.

Cella, S. (dir.). (1999). La irrupción de la crítica. Emecé.

Cortázar, J. (1994). El perseguidor. En J. Cortázar, Cuentos completos. Alfaguara.

Cross, E. y Pradelli, Á. (comps.). (2009). La Biblia según veinticinco escritores argentinos. Emecé.

Damrosch, L. (2016). The Artful Religion of William Blake. Yale University Press. Recuperado 16 de septiembre de 2025, de https://yalebooks.yale.edu/2016/11/02/the-artful-religion-of-william-blake/

Del Olmo Lete, G. (Dir.). (2008-2010). La Biblia en la literatura española (Tt. I-III). Trotta.

Del Olmo Lete, G. (2016). La Biblia hebrea en la literatura. Guía temática y bibliográfica. Universidad de Barcelona.

Denevi, M. (1966). Falsificaciones. Eudeba.

Drucaroff, E. (2011). Los prisioneros de la torre. Emecé.

Enriquez, M. (2019). Nuestra parte de noche. Anagrama.

Enriquez, M. (2016). Las cosas que perdimos en el fuego. Anagrama.

Fresán, R. (1993). Vidas de santos. Planeta.

Fresko, S. (2002). Quel ‘vano cerbero teologico’: l`idea di Dio in Jorge Luis Borges. Recuperado 12 de marzo de 2025, de http://www.borges.pitt.edu/bsol/pdf/fresko.pdf

Frye, N. (1992). Words with Power. Harcourt Brace Jovanovich.

Frye, N. (2001). El gran código. Gedisa.

Genette, G. (1989). Palimpsestos. La literatura en segundo grado. Taurus.

Gómez Martínez, J. (1993). Discurso literario y pensamiento de la liberación: La cruz invertida en la contextualización de una época. En H. Cerruti Guldberg (Ed.), El ensayo en nuestra América. UNAM.

Gutiérrez, G. (1975). Teología de la liberación. Perspectivas. Sígueme.

Jeffrey, D. (Ed.). (1992). A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature. Eerdman.

Jullien, C. (2003). Dictionnaire de la Bible dans la littérature française. Vuibert.

Jullien, F. (2021). Recursos del cristianismo pero sin entrar por la fe. El hilo de Ariadna.

Kuschel, K. (1978). Jesus in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur.Benziger Verlag.

Lefere, R. (1998). Borges y los poderes de la literatura. Peter Lang.

Lugones, P. (Comp.). (1966). Los Diez Mandamientos. Jorge Álvarez.

Maingueneau, D. (2006). Discurso Literario. Contexto.

Marsimian, S. y Grosso, M. (2009). Panorama de la literatura argentina contemporánea. Santiago Arcos.

Mazora, M. (2004). María Magdalena condenada. Simurg.

Morello, G. (2003). Cristianismo y revolución. EDUCC.

Mujica Láinez, M. (1993). Cuentos inéditos. Planeta.

Murena, H. (1956). El centro del infierno.Sur.

Nahson, D. (2009). La crítica del mito. Vervuert/Iberoamericana.

Oyola, L. (2008a). Gólgota. Salto de página.

Oyola, L. (2008b). Chamamé. Salto de Página.

Oyola, L. (2009). Kryptonita. Random.

Oyola, L. (2014). Santería. Negro Absoluto.

Peltzer, F. (1999). Fronteras. El Francotirador.

Peña Fernández, F. (2002). Apócrifos bíblicos contemporáneos. Definición, estructura e hipótesis. [Tesis doctoral]. Universidad Complutense de Madrid.

Prickett, S. (1998). The Bible in literature and art. En J. Barton (Ed.), The Cambridge Companion to Biblical Interpretation (pp. 160-178). Cambridge University Press.

Rama, Á. (2008). Transculturación narrativa en América Latina. El Andariego.

Ramos, O. (2005). La elegida. Emecé.

Rivas, L. H. (2006). Las Sagradas Escrituras en el cine y la literatura después del Concilio Vaticano II. Revista Teología, (89), 65-96.

Saénz, D. (1957). Setenta veces siete. Emecé.

Saénz, D. (1988). Cristo de pie. Puntosur.

Saer, J. J. (1974). El limonero real. Planeta.

Saer, J. J. (1988). La ocasión. Alianza.

Shklovski, V. (1978). El arte como artificio. En T. Todorov (Comp.). Teorías de la literatura de los formalistas rusos (pp. 55-70). Siglo XXI.

Swindell, A. (2009). How Contemporary Novelists Rewrite Stories from the Bible. Edwin Mellen Press.

Terán, O. (2013). Nuestros años sesenta. Siglo XXI.

Toutin, A. (2008). El «Dios» huidizo de los escritores. Teología y vida, 49(1-2), 221-233.

Vélez, G. (2011). Borges y la Biblia. Iberoamericana Vervuert.

Walsh, R. y Tworney, J. (Eds.). (2015). Borges and the Bible. Sheffield Press.

Wilson, E. (1956). Los rollos del mar muerto. Fondo de Cultura Económica.

Zonana, V. G. (2001). El hijo pródigo en la poesía del 40: Enrique Molina. Revista de literaturas modernas, (31), 193-218.

Published

2026-04-15

How to Cite

Adur Nobile, L. M. (2026). BIBLICAL REWRITINGS IN CONTEMPORARY ARGENTINE FICTION: TOWARD A CARTOGRAPHY. Gramma , 36(75). Retrieved from http://p3.usal.edu.ar/index.php/gramma/article/view/7589

Issue

Section

DOSSIER: «LITERATURA Y TRASCENDENCIA»