On Translating The Insurrection In Dublin (In Dublin)

Autores/as

  • Matías Battistón

Biografía del autor/a

Matías Battistón

Matías Battistón was born in Buenos Aires in 1986. He is a translator and teacher of literary translation at the University of Belgrano, and has given seminars on translation at the Masters in Literary Translation at Trinity College Dublin. He has translated, among others, John Cage, Marcel Proust, Oscar Wilde, James Joyce, Édouard Levé, Gustave Flaubert and Ed Wood. Currently he is working on a new translation of Samuel Beckett's Trilogy to Spanish.Matías Battistón nació en Buenos Aires, en 1986. Es traductor y docente de traducción literaria en la Universidad de Belgrano, y ha dado seminarios de traducción en la Maestría en Traducción Literaria en Trinity College Dublin. Ha traducido, entre otros, a John Cage, Marcel Proust, Oscar Wilde, James Joyce, Édouard Levé, Gustave Flaubert y Ed Wood. Actualmente trabaja en una nueva traducción de la Trilogía de Samuel Beckett al castellano.

Descargas

Publicado

2021-10-19