Diálogo entre María Rosa Lojo (Argentina) y Norman Cheadle (Canadá). Presentación de la traducción académica del libro Las libres del Sur
Abstract
Este trabajo es una reescritura del diálogo quemantuvieron Norman Cheadle (Professor Emeritus, LaurentianUniversity, Canadá) y María Rosa Lojo (CONICET/USAL)sobre la traducción al inglés de la obra Las libres del Sur: unanovela sobre Victoria Ocampo (Lojo, 2004). En esta entrevista, seabordan las dificultades propias de realizar una traducción delespañol al inglés, teniendo en cuenta las diferencias culturalesentre ambos idiomas y el trabajo de investigación que requiereuna traducción académica.Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Works published in this journal are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-
Works published under this licence may be shared, copied and redistributed in any medium or format. Adaptation, remixing, transformation and creation are also authorised. Both sharing and adapting are permitted as long as credit is given to the work appropriately, providing a link to the licence and indicating whether changes have been made. Commercial use of the material is also not possible.





