Tabla de contenidos
ENTREVISTAS
La hora de la palabra. Entrevista a Graciela Komerovsky y Noemí Pendzik
Mirta Meyer
|
16-19
|
INVESTIGACIÓN
Mónica B. Díaz
|
8-15
|
|
Ana María Llurba
|
20-31
|
|
Mariana Sández
|
36-47
|
|
María Luisa Olsen de Serrano Redonnet
|
66-69
|
LINGÜISTICA
Marcela Crespo
|
50-51
|
LÍRICA
Haiku
María Celia Velasco Blanco
|
5
|
|
Porteños
María Laura Pérez Gras
|
34
|
|
Poemas
Ana Benda
|
35
|
|
Poemas
Graciela Susana Puente
|
49
|
|
Los espejos
Liliana Inés Chaher
|
70
|
|
Dobles
Kelly Gavinoser
|
71
|
NARRATIVA
Oscuro el carbón
Alejandro Tloupakis
|
6-7
|
|
Carta encontrada en un libro de O'Neill
Juan José Delaney
|
32-33
|
|
La nota sobre la pila de libros
Verónica Andrea Ruscio
|
48
|
|
El comienzo
Marcos Rivas
|
72
|
|
!Maldita lámpara!
Eduardo M. Dayan
|
74-76
|
|
Una dicotomía poco relevante
Elisa I. Torres
|
77
|
PANEL
La problemática de la traducción de la lírica clásica
Mirta Meyer, Mayra Bottaro, Alejandro Cruz Tloupakis, Pablo Cortés Gamas
|
52-62
|
RESEÑAS
Seis personajes en busca de un autor de Luigi Pirandello. La mujer sentada de Copi
Mayra Bottaro
|
63-64
|
REFLEXIONES
La importancia de la lengua española
Juan Carlos Lucero Schmidt
|
3-4
|
|
Ser Doctor en Letras: ¿factor de éxito en este mundo científico-tecnológico?
Gloria Olga Justa Martínez
|
75-76
|
Agenda
|
78-79
|