Resultados de la disponibilidad léxica de la región NEA de Argentina. Aportes para la producción de materiales de enseñanza para extranjeros de contenidos culturales

Autores/as

  • Hugo Roberto Wingeyer
  • Camila Rinaldi
  • Viviana Andrea Eich

Resumen

El objetivo de este trabajo es la  aplicación de los resultados de los centros de interés: Mitos populares, La ciudad, El campo, ¿Cómo insultamos?, entre otros, obtenidos en el marco de la identificación y el análisis del léxico sincrónico disponible del español de las ciudades de Resistencia, Corrientes y Posadas. Aplicaciones relacionadas con la elaboración de programaciones interculturales para la enseñanza de E/LE, en el enfoque comunicativo. Partimos del concepto de cultura que se enmarca dentro del enfoque comunicativo, en donde el objetivo se centra en el logro de la competencia comunicativa, mediante el desarrollo de las cuatro destrezas: la comprensión auditiva, la expresión oral, la comprensión  lectora y la expresión escrita. Así, se plantea una cultura de lo cotidiano que acaba con la visión tradicional de enseñar sólo la cultura legitimada, y que incluye en el proceso de aprendizaje todos los elementos que influyen en el hacer cultural de los hablantes. En cuanto a los materiales y el método, se trata de la disponibilidad léxica, que se basa en la aplicación de pruebas asociativas determinadas por temas, aplicadas en 2001, 2008, 2012 y 2013 a un total de 1.500 estudiantes de escuelas secundarias de los primeros y de los últimos cursos. Para su cálculo, hemos utilizado un programa estadístico de la disponibilidad léxica, que trabaja con palabras y vocablos: las primeras son todas las unidades recogidas y los segundos, cada una de las entradas diferentes. Consideramos que el conocimiento y la sistematización de las unidades identificadas en los diferentes temas que se encuentran en nuestras bases de datos proporciona herramientas eficaces para la programación de la enseñanza de la cultura, en el campo de la enseñanza-aprendizaje de E/LE, en la región NEA de Argentina y para su posible incorporación en el momento en el que se elaboren materiales didácticos. 

Biografía del autor/a

Hugo Roberto Wingeyer

Profesor Titular de la cátedra Historia del Español (Facultad de Humanidades-UNNE). Director del proyecto: Producción y comprensión de discursos de circulación social en la región NEA. Descripción, análisis y aplicaciones (PI H023-11-SGCyT-UNNE). Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. (Universidad de Alcalá-España). Doctor  en Lingüística Aplicada (Universidad de Alcalá-España).   

Camila Rinaldi

Prof. Auxiliar de 1era Categoría de la cátedra Seminario de Literatura Contemporánea en Lenguas no Hispánicas (Facultad de Humanidades-UNNE). Capacitadora Docente integrante de la Subsecretaría de Interculturalidad y Plurilingüismo (MECCyT – Chaco). Integrante del equipo de investigación del proyecto Producción y comprensión de discursos de circulación social en la región NEA. Descripción, análisis y aplicaciones dirigido por el Dr. Wingeyer. Prof. en Letras (UNNE). Estudiante de la Maestría en Semiótica Discursiva (UNaM). Becaria de Investigación (SGCyT-UNNE).  

Viviana Andrea Eich

Prof. Titular de la cátedra Taller de Comprensión y producción de texto Académico (Univ. de la Cuenca del Plata). Integrante del equipo de investigación del proyecto Producción y comprensión de discursos de circulación social en la región NEA. Descripción, análisis y aplicaciones dirigido por el Dr. Wingeyer. Prof en Letras (UNaM). Estudiante de la Maestría en Enseñanza de Lengua y Literatura (UNR).   

Descargas

Publicado

2015-09-29