3 Vías para la producción de materiales en centros de español como lengua extranjera

Autores/as

  • Cecilia Cielo
  • Hernán Guastalegnanne

Resumen

La producción de materiales es un tema recurrente en capacitaciones, charlas y encuentros de profesores y coordinadores de centros de enseñanza de Español como Lengua Segunda o Extranjera. La falta de materiales editados con la variedad lingüística propia, la constante necesidad de adaptar lo editado en  España y la vasta cantidad desordenada de material auténtico son factores que se conjugan para complicar la tarea de elegir materiales útiles y adecuados para usar en las clases. El desafío para los centros de enseñanza yace entonces en la tarea de elegir la opción que más se ajuste a sus necesidades y a las de sus estudiantes. Las opciones son: elegir un libro de texto editado en el país o en el exterior, producir sus propios “libros  de texto” o trabajar sin libro de texto y navegar en un modelo para armar. Cada opción tiene sus ventajas y desventajas. En este trabajo nos proponemos desglosar en qué consisten en cada caso y proponer un modelo de análisis para comprender el propio escenario y actuar en consecuencia de manera pedagógicamente adecuada y sostenible.

Biografía del autor/a

Cecilia Cielo

Directora académica, profesora de ELE y profesora para la enseñanza de ELE en Academia Buenos Aires. Examinadora de DELE. Profesora de Lengua y Literatura en el nivel secundario para adultos. Graduada como Profesora de Enseñanza Media y Superior en Letras (UBA). A cargo del diseño, elaboración, corrección y actualización de materiales didácticos de Academia Buenos Aires. Ponente en jornadas y congresos del área de ELE y de lengua y gramática españolas 

Hernán Guastalegnanne

Magíster en Educación en Lenguas Modernas por la Universidad de King´s College, University of London. Diploma en la enseñanza del español como Lengua Segunda o Extranjera, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires. COLT, Certificate in On Line Teaching de IHWO. Coordinador Global de español y capacitador docente para la red International House World Organisation. Coordinador de la Subcomisión Académica de SEA. Coordinador académico de FLAELE Federación Latinoamericana de Escuelas de Español. Capacitador docente y contenidista de la Diplomatura Universitaria a distancia en la Enseñanza de ELSE de la Universidad Tecnológica Nacional de Argentina. Socio fundador de Diversión ELE, juegos didácticos para enseñar español a extranjeros. Autor del método audiovisual de autoaprendizaje “Bueno, entonces...” para los niveles A1 y A2. Autor del libro “48 Juegos para la clase de EL/E” Ed. Voces del Sur.

Descargas

Publicado

2015-09-29