El enfoque inductivo y la traducción pedagógica en la presentación de las reglas formales: la selección modal en las oraciones con aunque para aprendices brasileños / Keyword: objective, motivation, academic realities, language learning.

Gregorio Pérez de Obanos Romero

Resumen

Este trabajo se propone justificar el uso de una instrucción gramatical explícita cuyo objetivo es la presentación de la regla formal que rige la selección indicativo o subjuntivo con la conjunción aunque. Para ello, se presenta y describe una secuencia didáctica específicamente diseñada para el alumnado brasileño. Las actividades que conforman la secuencia se fundamentan, por un lado, en un enfoque inductivo en el acceso a la regla operativa y, por otro, en la reflexión contrastiva y la traducción pedagógica como estrategias de aprendizaje para el procesamiento de este contenido, de especial dificultad en este grupo de aprendices.

Abstract:

This paper aims to justify the use of an explicit grammatical instruction whose objective is the presentation of the formal rule governing the indicative or subjunctive selection with the conjunction aunque. For this purpose, a didactic sequence specifically designed for Brazilian students is presented and described. The activities that make up the sequence are based, on the one hand, on an inductive approach in the access to the operative rule and, on the other hand, on contrastive reflection and pedagogical translation as learning strategies for the processing of this content, which is particularly difficult for this group of learners.

Palabras clave

Enseñanza de español en Brasil, Gramática pedagógica, Reflexión contrastiva, Traducción pedagógica, Instrucción explícita. / / Keyword: objective, motivation, academic realities, language learning.

Texto completo:

PDF

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.