Fonética del español para sinohablantes: de la teoría a la práctica

Autores/as

  • Rubén Pose Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández".

Palabras clave:

fonética, fonología, sinohablante, enseñanza de la pronunciación, análisis contrastivo

Resumen

El presente estudio está desarrollado en el marco de la lingüística contrastiva. Tiene por objeto el análisis de algunos fenómenos fonéticos presentes en la interlengua de alumnos sinohablantes atribuibles a interferencia del chino. Los fenómenos han sido seleccionados según su frecuencia y el grado de dificultad que plantean a los estudiantes. Se presenta, en primer lugar, una descripción de los puntos de contraste entre el chino y el español que pueden explicar las dificultades estudiadas. En segundo término, se hacen algunas propuestas destinadas a enfocar de manera más definida el tratamiento de los errores en la clase de ELSE a sinohablantes y a desarrollar estrategias didácticas y actividades que permitan superarlos. Se espera que este trabajo contribuya, por una parte, a hacer más eficiente la enseñanza de español a estudiantes chinos y, por otra, a fomentar la reflexión sobre la especificidad de la enseñanza de ELE/ELSE a sinohablantes. 

Biografía del autor/a

Rubén Pose, Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández".

Licenciado y Profesor en Letras por la Universidad de Buenos Aires, y Magíster en Filología Hispánica (Consejo Superior de Investigaciones Científicas, España). Es docente de los institutos “Joaquín V. González” y “J. R. Fernández”. Ha dictado cursos sobre alfabetización académica, fonética histórica, dialectología y enseñanza de ELE/ELSE en varias universidades y en instituciones de formación docente. Realizó investigaciones en las áreas de fonética, crítica textual, lingüística histórica y literatura. Sus últimos trabajos se ocupan del contraste y la comparación del chino y el español.

Descargas

Publicado

2017-12-29

Número

Sección

DOSSIER