Buscar


 
Número Título
 
Núm. 1-2 (2008): 2007/2008 GESTOS QUE TRAZAN DISTINCIONES ENTRE LA LENGUA ESPAÑOLA Y EL PORTUGUÉS BRASILEÑO (diciembre, 2008) Resumen  Sin título ()  PDF
María Teresa Celada, Neide Maia González
 
Núm. 9 (2015) El contexto formal de enseñanza y el aprendizaje del castellano como segunda lengua: un estudio de caso (febrero, 2015) Resumen  PDF
Maria de los Angeles Sánchez Trujillo
 
Núm. 4 (2010) Escribir en español. Claves para una corrección de estilo, de M. M. García Negroni, octubre 2010 Resumen  PDF
Beatriz Hall
 
Núm. 8 (2014) ¿Sordos al acento? La percepción de acento contrastivo de estudiantes angloparlantes de español (julio, 2014) Resumen  PDF
Sofía Romanelli, Andrea Menegotto
 
Núm. 4 (2010) Anticipo: vista sesgada del libro Lenguas en un espacio de integración, noviembre 2010. Resumen  PDF
María Teresa Celada, Adrian Fanjul, Susana Nothstein (Coord.)
 
Núm. 9 (2015) Enseñar la lengua, sacar la lengua. Algunas reflexiones Resumen  PDF
Neide Maia González, María Teresa Celada
 
Núm. 9 (2015) Indicativo y subjuntivo en las concesivas con “aunque” – un lugar de interpretación. Resumen  PDF
María Teresa Celada, Neide Maia González
 
Núm. 1-2 (2008): 2007/2008 Objeto directo: contraste entre el Español y el Portugués Brasileño Resumen  PDF
Rosa Yokota
 
Núm. 7 (2013) Palabras de presentación: NIETO, H.; O. DE MAJO y J. MARTÍNEZ VÁZQUEZ (comp.) Estudios del español como lengua segunda y extranjera. Buenos Aires, Ediciones Universidad del Salvador, 2013 Resumen  PDF
Sonia Bierbrauer
 
Núm. 9 (2015) La yapa: una vuelta de tuerca sobre la concesivas con “aunque” + indicativo Resumen  PDF
María Teresa Celada
 
Núm. 3 (2009) Vista sesgada de la presentación y el índice de Signo & Seña nº 20: El español en Brasil. Resumen  PDF
Adrián Pablo Fanjul (coord.), María Teresa Celada (coord.)
 
Núm. 9 (2015) Algunas evidencias acerca de la gramática no nativa del español: reestructuración y permeabilidad Resumen  PDF
Adriana Martins Simões
 
Núm. 1-2 (2008): 2007/2008 Análisis contrastivo de las construcciones pasivas en Español (E) y en el Portugués Brasileño (PB) Resumen  PDF
Benivaldo Araujo
 
Núm. 9 (2015) La perífrasis [estar + gerundio/estar + gerúndio] en Pretérito Perfecto Simple/Pretérito Perfeito del modo Indicativo en el Español rioplatense (ER) y en el Portugués brasileño (PB) Resumen  PDF
Talita V. Moço
 
Núm. 9 (2015) La Nueva Gramática Básica de la Lengua Española y el discurso sobre la lengua Resumen  PDF
Neide Elias
 
Núm. 1-2 (2008): 2007/2008 Portugués Brasileño y Español: lenguas inversamente asimétricas Resumen  PDF
Neide Maia González
 
Núm. 9 (2015) Cuando las simplificaciones, las distorsiones y los errores afectan la representación del funcionamiento de la lengua. Libros didácticos en revista Resumen  PDF
Laura Sokolowicz
 
Núm. 9 (2015) Escritura académica en lengua extranjera: El caso de estudiantes brasileños en una universidad pública argentina Resumen  PDF
Virginia Hael
 
Núm. 1-2 (2008): 2007/2008 Ecos de mercado en docentes-alumnos de E/LE en brasil. Repeticiones y ausencias (abril, 2008) Resumen  PDF
Adrián Pablo Fanjul
 
Núm. 3 (2009) La alternancia entre el futuro morfológico y la perífrasis ir a +infinitivo en la enseñanza-aprendizaje de español lengua extranjera (agosto, 2009) Resumen  PDF
Paula Gozalo Gómez
 
Elementos 0 - 0 de 22 > >> 

Consejos de búsqueda:

  • Los términos de búsqueda no distinguen entre mayúsculas y minúsculas
  • Las palabras comunes serán ignoradas
  • Por defecto, sólo aquellos artículos que contengantodos los términos en consulta, serán devueltos (p. ej.: Y está implícito)
  • Combine múltiples palabras conO para encontrar artículos que contengan cualquier término; p. ej., educación O investigación
  • Utilice paréntesis para crear consultas más complejas; p. ej., archivo ((revista O conferencia) NO tesis)
  • Busque frases exactas introduciendo comillas; p.ej, "publicaciones de acceso abierto"
  • Excluya una palabra poniendo como prefijo - o NO; p. ej. -política en línea o NO política en línea
  • Utilice * en un término como comodín para que cualquier secuencia de caracteres concuerde; p. ej., soci* moralidad hará que aparezcan aquellos documentos que contienen "sociológico" o "social"