¿Sordos al acento? La percepción de acento contrastivo de estudiantes angloparlantes de español (julio, 2014)

Autores/as

  • Sofía Romanelli Universidad Nacional de Mar del Plata (UNdMP)
  • Andrea Menegotto Universidad Nacional de Mar del Plata (UNdMP)

Palabras clave:

percepción, acento, español, inglés

Resumen

El presente estudio compara cómo perciben el acento contrastivo del español los estudiantes extranjeros y los hablantes nativos. Específicamente, se comparó la percepción acentual de hispanohablantes y de angloparlantes en palabras agudas y graves terminadas en las vocales /a, e, o/.  Participaron en esta investigación 14 hablantes nativos de español y 32 hablantes nativos de inglés, alumnos de un programa de español para extranjeros de Mar del Plata, Argentina. La percepción se midió a través de una tarea de identificación de acento con palabras inventadas. Los resultados mostraron que los hablantes nativos de inglés mostraron un efecto de "sordera acentual", es decir, no percibieron el acento del español de manera similar a los hablantes nativos de español, y evidenciaron dificultades para identificar los contrastes de acento en español. Abstract The present study examines the perception of Spanish stress (final and penultimate) on words ending in vowels /a, e, o/ by native Spanish speakers and American English learners of Spanish. Fourteen native Spanish speakers and 32 English learners of Spanish participated in this study. The English speakers were students of a Spanish program in Mar del Plata, Argentina. Participants’ perception was assessed by an identification task with nonce words. The results showed that native English speakers did not perceive Spanish stress like native Spanish speakers did, and that they evidenced difficulties in the identification of L2 stress contrasts.

Biografía del autor/a

Sofía Romanelli, Universidad Nacional de Mar del Plata (UNdMP)

Doctoranda de la Universidad de Buenos Aires (UBA), Argentina.Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (Universidad de León, España) y profesora de inglés (Universidad Nacional de Mar del Plata). Docente de español en el Programa de Español para Extranjeros de la UNMdP.Becaria doctoral de la Agencia Nacional de Promoción Científica y Técnológica (ANPCyT) (2010-2013) y del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET, 2013-2015).

Andrea Menegotto, Universidad Nacional de Mar del Plata (UNdMP)

Doctora de la Universidad de Buenos Aires (UBA).Lingüista especialista en la enseñanza del español como lengua segunda y extranjera.Profesora e investigadora de la Universidad Nacional de Mar del Plata (UNMdP) - CONICET.Participó en la creación de varios programas internacionales en la UBA y la Universidad Nacional de Mar del Plata.Consejera externa de la revista SIGNOS ELE.Directora del proyecto: “Modelos teóricos para la enseñanza de ELSE” (PICT 1889-PAE 37155 - ANPCYT). 

Descargas

Publicado

2014-07-07

Número

Sección

Artículos | Articles